Module des lettres

Traduction professionnelle

La traduction professionnelle consiste à transposer un texte d’une langue à une autre en respectant les besoins et les objectifs d’un client.

Les propos rédigés doivent être équivalents au contenu d’origine et transmettre, le plus fidèlement possible, le message initial. Les traducteurs sont présents dans de nombreux milieux professionnels, notamment au sein d’organismes nationaux ou internationaux, d’entreprises et de cabinets privés.

Fais ta demande d'admissionDémystifie la traduction

 

PROGRAMMES OFFERTS

Baccalauréat avec majeure en traduction professionnelle

Cette majeure s’adresse aux candidats qui souhaitent devenir des traducteurs professionnels et posséder les compétences langagières, terminologiques, rédactionnelles ainsi que technologiques indispensables à la traduction de l’anglais au français.

En plus d’enrichir leur connaissance de la norme française et des particularités du français québécois, les candidats approfondiront leur compréhension des structures et du vocabulaire de l’anglais. Ils maîtriseront également les différentes approches en sciences de la traduction et sauront appliquer celles-ci aux exigences des différents domaines de spécialité (ex. : administratif, juridique, scientifique). Au terme de leur formation, ils seront aussi en mesure de recourir aux méthodes actuelles de recherches documentaires et terminologiques ainsi que d’utiliser couramment les outils informatiques d’aide à la traduction afin de transposer efficacement un contenu de l’anglais au français.

 

Caractéristique de la formation

Ce programme s’adresse aux étudiants qui affectionnent particulièrement deux disciplines, mais qui désirent se spécialiser dans l’une d’elles grâce à la majeure. Les enseignements de la mineure sont complémentaires et enrichissent les apprentissages issus de la majeure. Après avoir complété la majeure ainsi qu'une mineure au choix, les diplômés obtiendront le grade de bachelier ès arts.

 

Découvre ce programme Découvre les combinaisons majeure/mineure

 

AVANTAGES

  • Formation polyvalente qui répond aux besoins du marché du travail
  • Avantage d'avoir la chance de suivre 20 cours dans la majeure en traduction professionnelle et 10 cours dans une discipline complémentaire
  • Stage crédité prévu au programme et permettant de réaliser des stages à l'international
  • Les étudiants détenant une cote R de 31 ou plus et admis au trimestre d'automne à temps complet recevront automatiquement une bourse de 2000 $
  • Bourses d'études spécialement conçues pour les futurs étudiants en traduction

 

Crée ton guide des études personnalisé

Certificat d'initiation à la traduction professionnelle

Ce programme vise à doter d’une solide formation universitaire en langue française les personnes dont la connaissance de la traduction est utile à leur profession. Il fournira également une initiation méthodologique et pratique nécessaire à ces personnes qui souhaitent devenir des professionnels de la traduction de l’anglais au français. En plus d’acquérir une connaissance poussée des usages codifiés en français et une profonde compréhension des structures et du vocabulaire de l’anglais écrit, les étudiants effectueront des exercices préparatoires à la traduction (ex. : lecture active, découpage du texte, recherche terminologique), procéderont à la traduction de textes simples d’intérêt général, étudieront les difficultés langagières courantes découlant de cet exercice et se familiariseront avec les outils informatiques pour langagiers. 

Découvre ce programme Crée ton guide des études personnalisé

TOUT SUR CE DOMAINE

  • Tu aimes rédiger et réviser des textes
  • Tu possèdes une excellente maîtrise du français écrit, une très bonne connaissance de l’anglais et de bonnes connaissances générales
  • Tu fais preuve de précision, de rigueur et d’autonomie
  • Tu es curieux et tu démontres un désir constant d’apprendre
  • Tu t’intéresses aux autres cultures et tu te passionnes pour les langues étrangères
  • Correcteur d’épreuves
  • Rédacteur
  • Réviseur
  • Terminologue
  • Traducteur
  • Agences de publicité
  • Cabinets privés de services langagiers
  • Gouvernements municipal, provincial et fédéral
  • Maisons d’édition
  • Médias
  • Organismes du secteur privé
  • Organismes internationaux
  • Travail autonome

 


Découvre notre maîtrise en études langagières
Offerts uniquement à Gatineau